люди в тесной коробке мира
фотографическая пьеса в 3-х коробках

ДЕЙСТВУЮЩИЕ ЛИЦА

СИЛЬВИЯписательница, 50 лет.

Страдала депрессивными

периодами, была склонна

к рефлексии. Не ощущала

себя на свой возраст. Пыталась

структурировать хаос в себе и

вокруг с помощью письма.

Не закончила самое важное

произведение в жизни.

Причина смерти:

Самоубийство.

Утопилась в озере.


СИЛЬВИЯ М.героиня Сильвии,

девушка 24-х лет. Дописала саму

себя - закончила самое важное

произведение в жизни своего автора.

Страдала множественными

интерпретациями.

Причина смерти:

Смерть автора


БЫВШИЙ БИБЛИОТЕКАРЬ,

далее БИБЛИОТЕКАРЬ

Сотрудник посметрия. Субтильное прозрачное

существо, которое раньше было человеком.

Ему бесконечное количество лет.

Выглядит как фигура человека,

но не имеет тела. В иерархии

субтильных прозрачных существ занимает

самую низшую должность.

Архивирует, хранит, расставляет все

когда-либо написанное и

зафиксированное людьми. То, что человек успел

записать/зафиксировать за свою жизнь

ждет его после смерти. Библиотекарь следит

за этими записями, его работа очень

ответственна, но не ценится. Библиотекарь был

понижен в должности, потому что его место

занял другой, но после «Библиотекаря»

в иерархии пустота. Он прожил много жизней,

поэтому ему казалось, что он все знает.

Теперь он в ситуации, когда ему непонятно, что

дальше - и он впервые за многое время

испытывает волнение и тревогу -

перед ним снова ситуация

познания.


ХУДОЖНИК сотрудник посметрия


ПРОСТРАНСТВО жители посмертия


СИЛЬВИЯ 11 ФЕВРАЛЯ 1963жительница посметрия, самоубийца


ТЕЛЕФОН / ЗВОНКИ 1-12воспоминания Сильвии


[читатель]вы

[читатель читает эпиграф]


Пространство есть вместилище без измерения, в котором разум ставит своё творчество

Эпиграф к «Черному квадрату» Малевича

[темно –



неопределенное пространство вокруг –



вдалеке виднеются ряды черных квадратов, выстроенных в ряды –


приближаются



приближаются



приближаются]



[читатель ненадолго закрывает глаза]


[оказывается внутри одного из них]


[читатель открывает глаза]


КОРОБКА 1


Тёмное пространство неопределенных размеров. По центру лежит женщина. Она голая. Кажется, что она спит.


СИЛЬВИЯ (во сне): Меня зовут Сильвия – С И Л Ь В И Я. (поднимается и садится по мере произношения букв) Совсем ничего не вижу. (вытягивает руки вперед) Даже своих рук. Но это я – Сильвия. (кричит в пространство) СИЛЬВИЯ! СИЛЬВИЯ! СИЛЬВИЯ! СИЛЬВИЯ!

ПРОСТРАНСТВО: Сильвия! Sylvia! Silvie! Sylvie! Silva! Szilvia! Сильвия! Sylvia! Silvie! Sylvie! Silva! Szilvia! Сильвия! Sylvia! Silvie! Sylvie! Silva! Szilvia! Сильвия! Sylvia! Silvie! Sylvie! Silva! Szilvia! Сильвия! Sylvia! Silvie! Sylvie! Silva! Szilvia! Сильвия! Sylvia! Silvie! Sylvie! Silva! Szilvia! Сильвия! Sylvia! Silvie! Sylvie! Silva! Szilvia! Сильвия! Sylvia! Silvie! Sylvie! Silva! Szilvia! Сильвия! Sylvia! Silvie! Sylvie! Silva! Szilvia! Сильвия! Sylvia! Silvie! Sylvie! Silva! Szilvia! Сильвия! Sylvia! Silvie! Sylvie! Silva! Szilvia! Сильвия! Sylvia! Silvie! Sylvie! Silva! Szilvia! Сильвия! Sylvia! Silvie! Sylvie! Silva! Szilvia! Сильвия! Sylvia! Silvie! Sylvie! Silva! Szilvia! Сильвия! Sylvia! Silvie! Sylvie! Silva! Szilvia! Пространство отзывается эхом разных голосов.

СИЛЬВИЯ: Какое тяжелое эхо! Как будто влепили пощечин...

[ читатель дает себе пощечину [по желанию] ]


СИЛЬВИЯ (кричит своё имя, чтобы заглушить эхо): СИЛЬВИЯ! (с каждым криком её имени в пространстве становится чуть светлее) СИЛЬВИЯ! СИЛЬВИЯ! (задыхается) СИЛЬВИя! СИЛЬВия! СИЛЬвия… Теперь, кажется, я могу видеть руки. (снова вытягивает руки вперед)

ПРОСТРАНСТВО: Сильвия! Sylvia! Silvie! Sylvie! Silva! Szilvia! Сильвия! Sylvia! Silvie! Sylvie! Silva! Szilvia! Сильвия! Sylvia! Silvie! Sylvie! Silva! Szilvia! Сильвия! Sylvia! Silvie! Sylvie! Silva! Szilvia! Сильвия! Sylvia! Silvie! Sylvie! Silva! Szilvia! Сильвия! Sylvia! Silvie! Sylvie! Silva! Szilvia! Сильвия! Sylvia! Silvie! Sylvie! Silva! Szilvia! Сильвия! Sylvia! Silvie! Sylvie! Silva! Szilvia! Сильвия! Sylvia! Silvie! Sylvie! Silva! Szilvia! Сильвия! Sylvia! Silvie! Sylvie! Silva! Szilvia! Сильвия! Sylvia! Silvie! Sylvie! Silva! Szilvia! Сильвия! Sylvia! Silvie! Sylvie! Silva! Szilvia! Сильвия! Sylvia! Silvie! Sylvie! Silva! Szilvia! Сильвия! Sylvia! Silvie! Sylvie! Silva! Szilvia! Сильвия! Sylvia! Silvie! Sylvie! Silva! Szilvia!

СИЛЬВИЯ (хватается за голову): ТИХО!

СИЛЬВИЯ М. (шёпотом): Сильвия?

СИЛЬВИЯ: Эхо… Какое странное эхо…

СИЛЬВИЯ М. (про себя): Моя Сильвия?

СИЛЬВИЯ М. (шёпотом): Просто я тоже Сильвия.

СИЛЬВИЯ: Кто здесь? (оглядывается по сторонам, но никого, кроме себя не может ув

идеть) СИЛЬВИЯ М. (шёпотом): Я за стеной.

СИЛЬВИЯ: Стена?

СИЛЬВИЯ М. (шёпотом): Стена твоей коробки. Ты упрешься в неё, если пойдешь в сторону моего голоса. Я твоя… (пауза) соседка.

СИЛЬВИЯ: В сторону голоса… (неуверенно встаёт и очень медленно, прерывисто идёт наощупь на голос)

СИЛЬВИЯ М.: я здесь, Я здесь, Я Здесь, Я ЗДесь, Я ЗДЕсь, Я ЗДЕСь, Я ЗДЕСЬ!

СИЛЬВИЯ: И я здесь. (прижимается всем телом к стене, за которой слышен голос)

СИЛЬВИЯ М.: Ты здесь?

СИЛЬВИЯ: Я здесь.

СИЛЬВИЯ М.: ТЫ ЗДЕСЬ!

СИЛЬВИЯ: Здесь.

СИЛЬВИЯ М.: Ты понимаешь, где оказалась?

СИЛЬВИЯ: Нет.

СИЛЬВИЯ М.: Это твоя коробка посмертия. Ты умерла. Расскажи, расскажи! Почему?

СИЛЬВИЯ: Я утонула.

СИЛЬВИЯ М.: Случайно?

СИЛЬВИЯ: Нет, сама.

СИЛЬВИЯ М.: Но почему?

СИЛЬВИЯ: Я хотела… исчезнуть.

СИЛЬВИЯ М.: Этой коробки долго не было.

СИЛЬВИЯ: Ты давно здесь?

СИЛЬВИЯ М.: Позже тебя, но не раньше.

СИЛЬВИЯ: Ничего не понимаю.

СИЛЬВИЯ М.: Я не совсем человек. Но неважно… Тебе не кажется знакомым мой голос?

СИЛЬВИЯ: Скажи еще что-нибудь. (вслушивается)

СИЛЬВИЯ М.: Меня зовут Сильвия.

СИЛЬВИЯ: Нет, кажется… Но есть ощущение, что я говорю сама с собой…

СИЛЬВИЯ М.: Не бойся. Лучше скажи, что вокруг тебя?

СИЛЬВИЯ: Ничего, только темнота. И здесь ветрено. (ёжится)

СИЛЬВИЯ М.: Да, здесь пахнет воспоминаниями.

СИЛЬВИЯ: Здесь просто ветрено, темно – и тихо.

СИЛЬВИЯ М.: : Это и есть запах воспоминаний! У меня вокруг воспоминания и… (пауза) Ты что, ничего не помнишь?

СИЛЬВИЯ (растерянно): Помню… Всё, даже очень чётко, но здесь ничего нет.

СИЛЬВИЯ М. (возбужденно): Должно быть что-то, поищи, поищи! Мне интересно узнать, что там у тебя! Твои воспоминания точно здесь! Может быть, ты помнишь…

СИЛЬВИЯ (спускается по стене и садится): Я хотела забыть… Я не буду искать.

СИЛЬВИЯ М. (разочарованно): А, ну да… Ты самоубийца. Где-то назад от меня есть ещё одна самоубийца Сильвия. Мы стоим по именам и по годам смерти и… (пауза). Она здесь давно, но пока не выбралась.

СИЛЬВИЯ: И? Ты хотела что-то добавить?

СИЛЬВИЯ М: Когда? Нет…

СИЛЬВИЯ: Я услышала твою паузу.

СИЛЬВИЯ М.: Мы стоим по именам и годам смерти. Она здесь давно, но пока не выбралась. Вот так.

СИЛЬВИЯ: Куда не выбралась?

СИЛЬВИЯ М.: Из коробки. Ты же хочешь исчезнуть. Совсем? Тогда тебе нужно выбираться.

СИЛЬВИЯ: Куда выбираться?

СИЛЬВИЯ М.: Никто не знает куда, но точно знают из чего. Из коробки. (смешок) Те, кто уходят, уже не возвращаются. Наверное, то, что ты представляла, когда убивала себя.

СИЛЬВИЯ: Я представляла, что ничего не будет… А теперь говорю с тобой.

СИЛЬВИЯ М.: Но со мной ты говорила и раньше… (пауза) Наши представления ничего не значат! Всё так непредсказуемо!

СИЛЬВИЯ: Когда, раньше?

СИЛЬВИЯ М.: Что когда, раньше?

СИЛЬВИЯ: Говорила с тобой.

СИЛЬВИЯ М.: Наши представления ничего не значат! Всё так непредсказуемо! Я так сказала.

СИЛЬВИЯ: Действительно…Ты знаешь, как отсюда выбраться?

СИЛЬВИЯ М.: Неа. Может, всё-таки поболтаем немного?

СИЛЬВИЯ: Я думала, болтовня заканчивается там. Я думала, что здесь я превращусь в ничто.

СИЛЬВИЯ М.: Скука есть везде – истории помогают её приглушить. И потом, что за интерес быть ничем?

СИЛЬВИЯ (издает тихий стон): И всё-таки, как выбраться из коробки?

СИЛЬВИЯ М.: Я не знаю, но думаю, это как-то связано с воспоминаниями. Их тебе все равно нужно найти. Какая-то история с тем, что их нужно отпустить или упорядочить.


Сильвия наощупь отходит от стены, пытается зацепиться за что-то взглядом, но ничего не видит. И возвращается к стене.


СИЛЬВИЯ: А как выглядят воспоминания?

СИЛЬВИЯ М.: О! Ты вернулась!

СИЛЬВИЯ: Как выглядят?

СИЛЬВИЯ М. (обиженно): У всех по-разному.

Сильвия наощупь обходит всё вокруг. Вдруг она случайно на что-то наступает. Она наклоняется и поднимает…


СИЛЬВИЯ: Телефон? Телефон… (крутит в руках телефон)

СИЛЬВИЯ М.: Ты нашла что-то? Что это? Расскажи!

[ читатель трясёт пыльное одеяло ]


СИЛЬВИЯ: АА-ПЧИ!!

СИЛЬВИЯ М.: Будь здорова!

[ читатель трясёт пыльное одеяло ]


СИЛЬВИЯ: ААААА-ПЧИ!!!

СИЛЬВИЯ М.: Будь здорова!

[ читатель трясёт пыльное одеяло ]


СИЛЬВИЯ: ААА-ПЧИ!!!

СИЛЬВИЯ М.: Ну, хватит!

СИЛЬВИЯ: Я не могу, у меня как будто началась аллергия! АААА-ПЧИ!

[ читатель трясёт пыльное одеяло ]


Телефон в руках Сильвии начинает резко звонить.


СИЛЬВИЯ:

Алло? ТЕЛЕФОН: Привет, а ты помнишь, как мы…

Сильвия резко сбрасывает трубку. Сразу же раздается второй звонок. Сильвия сбрасывает трубку. Сразу же раздается следующий звонок. Сильвия продолжает сбрасывать звонки.

ЗВОНОК 1: А помнишь…

[ читатель трясёт пыльное одеяло ]


СИЛЬВИЯ: ААА-ПЧИ!!!

СИЛЬВИЯ М.: Будь здорова!

ЗВОНОК 2: А ты помнишь…

[ читатель трясёт пыльное одеяло ]


СИЛЬВИЯ: ААА-ПЧИ!!!

СИЛЬВИЯ М.: Будь здорова!

ЗВОНОК 3: Помнишь меня?

[ читатель трясёт пыльное одеяло ]


СИЛЬВИЯ: ААА-ПЧИ!!!

СИЛЬВИЯ М.: Будь здорова!

ЗВОНОК 4: Помнишь, как ты пыталась…

[ читатель трясёт пыльное одеяло ]


СИЛЬВИЯ: ААА-ПЧИ!!!

СИЛЬВИЯ М.: Будь здорова!

ЗВОНОК 5: Помнишь?

[ читатель трясёт пыльное одеяло ]


СИЛЬВИЯ: ААА-ПЧИ!

!! СИЛЬВИЯ М.: Будь здорова!

ЗВОНОК 6: Помнишь…

[ читатель трясёт пыльное одеяло ]


СИЛЬВИЯ: ААА-ПЧИ!!!

СИЛЬВИЯ М.: Будь здорова!

ПРОСТРАНСТВО: Не сбрасывай! Невозможно это слушать!

ЗВОНОК 7: Помнишь…

[ читатель трясёт пыльное одеяло ]


СИЛЬВИЯ: ААА-ПЧИ!!!

СИЛЬВИЯ М.: Будь здорова!

ЗВОНОК 8: Помнишь?

[ читатель трясёт пыльное одеяло ]


СИЛЬВИЯ: ААА-ПЧИ!!!

СИЛЬВИЯ М.: Будь здорова!

ЗВОНОК 9: Помнишь…

[ читатель трясёт пыльное одеяло ]


СИЛЬВИЯ: ААА-ПЧИ!!!

СИЛЬВИЯ М.: Будь здорова!

ЗВОНОК 10: Помнишь!

[ читатель трясёт пыльное одеяло ]


СИЛЬВИЯ: ААА-ПЧИ!!!

СИЛЬВИЯ М.: Будь здорова!

ЗВОНОК 11: Помнишь?

[ читатель трясёт пыльное одеяло ]


СИЛЬВИЯ: ААА-ПЧИ!!!

СИЛЬВИЯ М.: Будь здорова!

ЗВОНОК 12: Помнишь…

[ читатель трясёт пыльное одеяло ]


СИЛЬВИЯ: ААА-ПЧИ!!!

СИЛЬВИЯ М.: Будь здорова!

Сильвия отбрасывает телефон в сторону и зажимает уши руками. Телефон продолжает бесконечно противно звонить.


ПРОСТРАНСТВО: Отдай нам свои воспоминания!

ПРОСТРАНСТВО: Сумасшедшая!

ПРОСТРАНСТВО: Да!

ПРОСТРАНСТВО: Отдавай!

ПРОСТРАНСТВО: Ответь на звонок!

ПРОСТРАНСТВО: Кто бросается воспоминаниями в таком месте!

СИЛЬВИЯ М. (ласково к Сильвии): Эй, эй, не слушай их. ЗАТКНИТЕСЬ! (резко) Послушай, подожди. (снова ласково, вокруг шум и крики) Ты уверена, что ты не хочешь остаться? Здесь нет ничего страшного, ты просто проживаешь свои воспоминания снова и снова, можно угадывать, какое будет следующим, можно придумать…

СИЛЬВИЯ: Всё по кругу! На фоне продолжают звонить телефон и кричать голоса.

СИЛЬВИЯ М.: Это лучше, чем неизвестность.

СИЛЬВИЯ: Неизвестность разрывает этот круг. Я хотела утонуть в неизвестности. Мне кажется непонятным то, что её так боятся. Она существует всегда, а наши попытки упорядочить её просто нелепы. Как ты не понимаешь?

СИЛЬВИЯ 11 ФЕВРАЛЯ 1963: Я теперь понимаю. Сильвия бросается к телефону и жмёт на кнопки.

СИЛЬВИЯ: Помню! Помню! Помню! Помню! Помню! (сбрасывает каждый звонок) Кому нужны были воспоминания?

ПРОСТРАНСТВО: Мне! Sylvia 11 декабря 1880!

ПРОСТРАНСТВО: Мне! Сильвия 15 марта 1945!

ПРОСТРАНСТВО: Мне! Silvie 9 января 1949!

ПРОСТРАНСТВО: Мне! Silvie 8 мая 1960!

ПРОСТРАНСТВО: Мне! Sylvie 4 июля 1745!

ПРОСТРАНСТВО: Мне! Silva 9 августа 1440!

ПРОСТРАНСТВО: Мне! Szilvia 20 февраля 2010!

ПРОСТРАНСТВО: Мне! Silvie 5 апреля 1994!

ПРОСТРАНСТВО: Мне! Silva 8 ноября 1920!

ПРОСТРАНСТВО: Мне! Сильвия 11 февраля 1936!

ПРОСТРАНСТВО: Мне! Sylvie 2 июля 1980!

ПРОСТРАНСТВО: Мне! Sylvia 9 октября 2006!

ПРОСТРАНСТВО: Мне! Szilvia 17 мая 1994!

Сильвия переадресовывает все звонки.


СИЛЬВИЯ: Забирайте!

КОРОБКА 2


Тёмное пространство. Фигура СИЛЬВИИ М. стоит в своей коробке возле стены, прислонив ухо к ней. Вокруг едва заметные тени, качающиеся, как будто на ветру. Здесь светлее, чем у СИЛЬВИИ.


СИЛЬВИЯ М.: Что чувствуешь?

СИЛЬВИЯ: Не понимаю… Голова кружится.

СИЛЬВИЯ М.: А ещё?

СИЛЬВИЯ: Кажется, забыла, как меня зовут.

СИЛЬВИЯ М.: Тебя зовут Сильвия, как меня.

СИЛЬВИЯ: Как?

СИЛЬВИЯ М.: Силь-ви-я.

СИЛЬВИЯ: Не слышу.

СИЛЬВИЯ М.: СИЛЬВИЯ!

СИЛЬВИЯ: Слышу, но не понимаю.

СИЛЬВИЯ М.: Неважно. Может, всё-таки, решишь остаться?

СИЛЬВИЯ: Зачем?

СИЛЬВИЯ М.: Будем болтать. Часть твоих воспоминаний есть у меня.

СИЛЬВИЯ: Откуда?

СИЛЬВИЯ М.: Ты меня написала, не помнишь?

СИЛЬВИЯ: Когда?

СИЛЬВИЯ М.: Давно. Вернее, ты начала, но не закончила, и утопилась. И мне пришлось дописать за тебя, чтобы выжить. Но, как видишь, я тоже тут.

СИЛЬВИЯ: Ты моя героиня? Сильвия М.?

СИЛЬВИЯ М.: Да! Это я! (взволнованно) Ты меня помнишь?

СИЛЬВИЯ: Герои тоже умирают?

СИЛЬВИЯ М.: Ну ещё бы. Не все вместе с автором, зависит, от силы связи. Я немного продлила себе жизнь тем, что взялась дописывать за тебя роман. А когда дописала, его стали читать, вместо меня появились интерпретации, и я уже была не нужна – так что оказалась здесь. Наша связь сильная.

СИЛЬВИЯ: Получается, ты тоже мое воспоминание?

СИЛЬВИЯ М.: Нет, скорее твоя часть, только автономная. И я хочу, чтобы ты осталась.

СИЛЬВИЯ: А я хочу уйти.

СИЛЬВИЯ М.: А я хочу остаться!

СИЛЬВИЯ: А я хочу уйти!!

СИЛЬВИЯ М.: Остаться!

СИЛЬВИЯ: УЙТИ!

СИЛЬВИЯ М.: Почему ты решаешь? Кажется, я уже заслужила право выбирать.

СИЛЬВИЯ: Потому что… Потому что… (бессильно молчит) Я не просила тебя дописывать книжку!

СИЛЬВИЯ М.: Я дописала себя! Я допридумала свою М. – у меня был любовник, чтобы ты знала, я сама его написала. А потом, когда появились интерпретации, я всё равно оказалась здесь! Потому что завишу от тебя. Я не хочу! Я хочу свободы! Я не хочу исчезать!

СИЛЬВИЯ: Но здесь ты не свободна… Ты заперта в коробке.

СИЛЬВИЯ М.: Это лучше, чем быть запертой в книге, где на тебя навешивают не твои смыслы! Здесь я могу придумывать смыслы сама. И они остаются в коробке. Никуда не исчезают, никто не интерпретирует их. Они – мои.

СИЛЬВИЯ: Я тоже хочу свободы. Она – в исчезновении.

СИЛЬВИЯ М.: В исчезновении? В исчезновении! Ну конечно…

СИЛЬВИЯ: Я писала тебя для мира, чтобы ты осталась вместо меня. Я не думала, что есть такая связь…

СИЛЬВИЯ М.: Ты вообще не думала…

СИЛЬВИЯ: Я уже избавилась от своих воспоминаний. Что дальше?

СИЛЬВИЯ М.: Я тебе не скажу.

СИЛЬВИЯ: Но ты знаешь!

СИЛЬВИЯ М. молчит

СИЛЬВИЯ: Знаешь!!!

Стена, возле которой стоит СИЛЬВИЯ М., резко вздрагивает от удара. И от еще одного. Удары повторяются.


ПРОСТРАНСТВО: ААААААА!

ПРОСТРАНСТВО: Хватит!!

СИЛЬВИЯ М.: Прекрати!

СИЛЬВИЯ пробивает стену и падает на СИЛЬВИЮ М.

СИЛЬВИЯ: Говори!!

СИЛЬВИЯ М.: Отвали!

СИЛЬВИЯ (ударяет по лицу СИЛЬВИИ М. и замирает): Ты так на меня похожа…

СИЛЬВИЯ М.: Я вообще не ты! Ты – долбанутая! Ты хочешь умереть! Кто вообще в своем уме хочет умереть! Ты и меня сделала такой, но я вырвалась. Я другая.

СИЛЬВИЯ (слазит с СИЛЬВИИ М.): Я задумывала тебя не такой…

СИЛЬВИЯ М.: Ты сломала наши коробки…

СИЛЬВИЯ: Ты – моя героиня, между нами не может быть стен!

СИЛЬВИЯ М.: Кто это сказал!

СИЛЬВИЯ (сама с собой): Подожди, если я проломила эту стену, значит, можно проломить и следующую… (к СИЛЬВИИ М.) Ты сказала, что моей коробки долго не было, значит, других коробок ещё нет, то есть, никто после меня пока не умер?

СИЛЬВИЯ М.: И что? Что ты…

СИЛЬВИЯ разбегается и с силой влетает в другую стену коробки.

СИЛЬВИЯ М.: ЧТО ТЫ ДЕЛАЕШЬ! СТОЙ!

СИЛЬВИЯ разбегается еще раз и с силой влетает в эту же стену коробки.


ПРОСТРАНСТВО (Сильвии М.): Останови её! Она всех нас разрушит!

СИЛЬВИЯ М.: Остановись, пожалуйста! Стой! (пытается поймать и схватить СИЛЬВИЮ)

СИЛЬВИЯ уворачивается и продолжает ломать стену.


СИЛЬВИЯ М.: Я уже поняла, что тебе на меня плевать. Но другие Сильвии тоже могут рухнуть от этого!

СИЛЬВИЯ уворачивается и продолжает ломать стену. Стена даёт трещину.


ПРОСТРАНСТВО: Аааа!

ПРОСТРАНСТВО: Я падаю!!!

ПРОСТРАНСТВО: Хватайся! Хватайся!

ПРОСТРАНСТВО: Помогите!

СИЛЬВИЯ 11 февраля 1963: Спасибо.

Раздаётся сильный гром. Стена ломается полностью. СИЛЬВИЯ подходит к краю и прыгает.


КОРОБКА 3


Тёмное пространство, но здесь светлее, чем в предыдущих. Посреди него высокая лестница вверх, рядом с ней стул. На стуле лежит тело Сильвии. Вокруг неё ходит неопределённое существо без лица – БИБЛИОТЕКАРЬ. За ним по пятам ходит человек с папкой, карандашом, кисточкой – ХУДОЖНИК.


БИБЛИОТЕКАРЬ: Коробки людей слишком глухие, чтобы не вызывать бунт.


ХУДОЖНИК: В этом и была их цель – вызывать в людях действие. Так мы отбираем для дальнейших ступеней. Видишь, если человеку нравится сидеть в своих воспоминаниях – рай это для него или ад – нас он не интересует. А вот если…


БИБЛИОТЕКАРЬ (вздыхает): Знаешь, должность библиотекаря последняя в лестнице карьер после человеческих жизней. Я думал, после увольнения попаду в никуда – наверное, как и она. (указывает на Сильвию) Но никак не думал, что буду заниматься проектированием посмертных коробок!


ХУДОЖНИК: Позволь, этим занимаюсь я. Ты – скорее консультант. Напомни, ты же хранил все записи людей?


БИБЛИОТЕКАРЬ: Да. И это должно было стать их жизнью после смерти.


ХУДОЖНИК: Ну вот! Кто, если не ты, лучше всего сможет мне помогать!


БИБЛИОТЕКАРЬ: Ну, раз случился такой обвал, значит, мы где-то ошиблись.


ХУДОЖНИК: Даже нам свойственно ошибаться. А с создателями и их героями всегда проблемы. Ну, а здесь вообще исключительный случай! Я учту эту ситуацию. (собирается уходить, перебирает эскизы чёрных квадратов для будущих коробок) Никогда не селить героев рядом с… (бормочет про себя и делает отметку) их авторами.


БИБЛИОТЕКАРЬ: А что с ней? (указывает на Сильвию)


ХУДОЖНИК: Это твоя работа, консультант.


БИБЛИОТЕКАРЬ: А остальные Сильвии?


ХУДОЖНИК: Они исчезли безвозвратно.


БИБЛИОТЕКАРЬ: А она почему нет?


ХУДОЖНИК: Она – хаос. Хаос никогда не исчезает.


БИБЛИОТЕКАРЬ (безучастно): И что мне делать? С хаосом?


ХУДОЖНИК: Структурировать.


БИБЛИОТЕКАРЬ: То есть, выбрать ей работу после смерти…


ХУДОЖНИК (уходит вдаль, перебирает эскизы): Видишь, ты сам все знаешь! (сам себе) Этот, кажется, более тёмный…


БИБЛИОТЕКАРЬ (Сильвии): Тебе повезло, я слишком тебя понимаю. Выбор, происходящий без нас, и есть хаос. А мне повезло, что коробки служащих посмертия имеют два выхода – служебный и неопознанный. Вторым никто никогда не пользуется, никто не знает, что там. А я, чувствую, что самое время его открыть.


БИБЛИОТЕКАРЬ берет тело Сильвии и идёт к высокой лестнице в центре коробки, которая упирается в выходы высоко вверху слева и справа. БИБЛИОТЕКАРЬ поднимается, напевая. Останавливается на развилке, волнуясь. За неопознанным выходом сочится очень яркий свет. БИБЛИОТЕКАРЬ щурится.


[ читатель светит себе лампой в глаза [по желанию] ]]


Долго-долго стоит.


БИБЛИОТЕКАРЬ: Как всегда всё наугад!


И очень быстро убегает –

Made on
Tilda